Короткая вторая жизнь Бри Таннер - Страница 14


К оглавлению

14

Диего спокойно ответил: «Ты боишься драться со мной один — на — один? Как всегда».

Рауль грубо рассмеялся в ответ: «А что, нужно? Разве когда-нибудь кто-нибудь так выигрывает, ну в кино разве что. Почему я должен действовать один. Я не хочу драться с тобой, я хочу покончить с тобой».

Я легко перекатилась на диван, готовая прыгнуть в любой момент.

Рауль все продолжал говорить. Ему очень нравился звук его собственного голоса.

«Но не все будут разбираться с тобой. Эти двое займутся свидетелем твоего несчастливого выживания. Маленькой девчонкой, как там ее зовут?».

Мое тело застыло, как ледяная глыба. Я попыталась стряхнуть с себя это оцепенение — буду драться изо всех сил. Как будто это могло помочь.

А затем я почувствовала что-то еще, что-то совершенно неожиданное — чувство отвращения было настолько сильным, что я не смогла сдержать спазмов. Я скатилась на пол, задыхаясь от ужаса.

Причем не я одна отреагировала подобным образом. Я со всех сторон слышала сдавленное рычание и мерзкие звуки рвоты. Некоторые забились в дальний угол комнаты, так что я смогла наконец увидеть их. Они прижимались к стенам, отворачиваясь в сторону, как будто старались увернуться от этого жуткого ощущения. По крайней мере один из них был из группы сторонников Рауля.

Я услышала характерное рычание Рауля, которое постепенно стихло, когда он взлетел вверх по лестнице. И не только он один. Где-то половина вампиров убежала из подвала. Но не я. Я едва могла пошевелиться. И только потом я поняла почему — потому что находилось слишком близко к Странному Фреду. Все произошло из-за него. И, даже не смотря на то, что чувствовала я себя по-прежнему ужасно, я поняла, что, возможно, он только что спас мне жизнь.

Почему?

Ощущение отвращения медленно исчезало. Я буквально заползла на край дивана и попыталась оценить обстановку. Вся компания во главе с Раулем исчезла, но Диего был все еще здесь, правда стоял он в дальнем углу комнаты, возле телевизоров. Оставшиеся вампиры медленно приходили в себя, но были явно немного шокированы происшедшим. Многие осторожно поглядывали на Фреда. Я тоже подняла глаза на него, но тотчас почувствовала тошноту.

«Успокойтесь».

Это произнес Фред. Он никогда не разговаривал раньше. Все с удивлением уставились на него, но затем быстро опустили глаза, снова почувствовав прилив отвращения.

Так что Фреду просто хотелось тишины и спокойствия. Но, как бы то ни было, именно поэтому я осталась в живых. Скорее всего, Рауль еще до рассвета найдет на ком излить свою злость. И, к тому же, Райли всегда возвращается к концу ночи. Он бы предпочел узнать, что Диего просидел весь день внутри пещеры, а не снаружи, и не был сожжен солнцем. А Рауль не должен был нападать ни на меня, ни на него.

По крайней мере, это был наилучший вариант развития событий. Возможно, мы с Диего воспользуемся передышкой и придумаем способ держаться от Рауля подальше.

И снова, у меня создалось такое впечатление, что я упускаю что-то очевидное. Но, так и не успев выяснить что же именно, я услышала:

«Прости».

Низкий, практически беззвучный, шепот. Это мог быть только Фред. Он говорил настолько тихо, что его слова могла разобрать только я — он говорил со мной.

Я снова подняла глаза на него, но на этот раз ничего не почувствовала. Я не видела его лицо — он все еще сидел спиной ко мне. У него были густые, очень светлые волосы. Я этого не замечала раньше, хотя постоянно сидела неподалеку. Райли не шутил, когда назвал Фреда особенным. Неприятный конечно, но очень особенный. Мог ли Райли представить себе всю силу Фреда. Он смог за секунду разогнать целую комнату вампиров.

Хотя я и не видела выражение лица Фреда, но у меня было такое чувство, что он ждет ответа.

«Не извиняйся», — практически неслышно выдохнула я. — «Спасибо».

Фред пожал плечами.

А затем я поняла, что больше не могу смотреть на него.

Время тянулось дольше, чем обычно, пока я дожидалась возвращения Рауля. Время от времени я пыталась снова взглянуть на Фреда — чтобы узнать, не убрал ли он свой щит — но вновь чувствовала отвращение. Если я продолжала смотреть — то все заканчивалось сильнейшими рвотными позывами.

Мысли о Фреде хорошо отвлекали от мыслей о Диего. Я пыталась притворяться, что мне все равно, где он. Я не смотрела на него, но все время прислушивалась к его звуку его дыхания. Он сидел в противоположном углу комнаты, слушая диски со своего ноутбука. Или, притворялся, что слушает, также как и я притворялась, что читаю книги, лежащие в моем замызганном рюкзаке. Я как обычно, переворачивала страницы, но даже не видела текста. Я ждала Рауля.

К счастью, первым вернулся Райли. Рауль со своими друзьями шли сразу следом за ним, но они вели себя не так шумно и грубо как раньше. Возможно, Фред научил их хоть немного уважать других.

Хотя, нет. Скорее всего, Фред просто их разозлил. Я очень надеялась, что его защита не ослабнет.

Райли прямиком направился к Диего. Я сидела к ним спиной, глаза были опущены в книгу, но тем не менее я внимательно прислушивалась к их разговору. Краем глаза я заметила, что идиоты Рауля слонялись без дела в поисках любимых компьютерных игр, или снова возвращаясь к тому, отчего их оторвал Фред. Я увидела и Кэвина, но казалось, что он искал не развлечений, а что-то определенное. Несколько раз он пытался посмотреть на меня, но я была под надежной защитой ауры Фреда. Он бросил свои попытки через несколько минут, выглядел он при этом явно болезненно.

«Я слышал, что тебе удалось вернуться», — искренне сказал Райли. — «Я всегда могу рассчитывать на тебя, Диего».

14